Rôzne
10 slov z Humenného, s ktorými radšej opatrne: Neuveríte, čo znamenajú vo svete :)
Ak sa vyberiete do sveta, dajte si radšej bacha na naše nárečie. Mohlo by vás totiž dostať do skutočne nevšedných situácií :).
Humenčania, vo svete si dajte pozor na naše nárečie! Síce ukrýva všakovaké výrazy, ktorých by sme sa len tak ľahko nevzdali, za našimi hranicami sa vám však môže stať, že znamenajú čosi úplne iné.
V tomto tak trochu odľahčenom článku vám preto prinášame zoznam slov, ktoré zvykneme používať v Humennom a ktoré v konkrétnych krajinách ale môžu pochopiť úplne inak. Upozorňujeme však, že všetko treba brať aj napríklad kvôli neúprosnosti gramatiky jednotlivých rečí s rezervou a s vtipným nadhľadom. Jeden ale nikdy nevie, s čím sa vo svete stretne… :)
Výraz používaný v Humennom | Preklad do slovenčiny | Ale po… | To môže znamenať |
bujak | býk | poľsky | hojdacie kreslo |
vecka | neskôr | švédsky | týždeň |
sveder | sveter | dánsky | pot |
trim | drž | anglicky | orezať |
kuri | sliepky | lotyšsky | ktorý |
grati | riad | taliansky | vďačný |
renda | handra | portugalsky | príjem |
foc | foť | rumunsky | oheň |
tota | táto | katalánsky | všetko |
hivar | zdvihák | švédsky | zvracať |
Foto: ilustračné
Zdroj: Dnes24.sk